I am really interested why the type line is so long. I mean what would be the literal translation of that line. I mean there are two words to describe "Instant".
In portuguese we say "mágica instantânea", it's more or less instant magic.
Maybe russian is in that way too.
Judith specifies nontoken creatures, so they won't trigger her ping ability. But creatures with afterlife sure will, and you'll get twice as many afterlife tokens in the process.
Yeah, that's was my idea, triggering the afterlife dudes, not the tokens.
What if vikings receive the same treatment as the allies received in Zendikar?
We can have viking in all colors, and we can get a human pirate viking, a dwarf viking, a elf shaman viking, etc.
1, (T) Sacrifice another creature. You get Life equal sacrificed creature toughness. Draw a card.
2/4
I don't know if that is the right translation for the name. The name is kinda weird in portuguese, and my English isn't very good either.
In portuguese we say "mágica instantânea", it's more or less instant magic.
Maybe russian is in that way too.
Yeah, that's was my idea, triggering the afterlife dudes, not the tokens.
We can have viking in all colors, and we can get a human pirate viking, a dwarf viking, a elf shaman viking, etc.