I'm sure there's some other corner cases like that, plus bringing it in line with the other "You may cast from Exile" effects that are more common these days.
I really dig the wording on Delney not being the same as something like Beloved Princess. If you want the benefits, you can't just grow your creatures willy-nilly.
The reason Kindred isn't a supertype is because you can't subtype a supertype, and subtypes are really specific to what they go on. For an recent example, see the confusion about the Go-Shintai and whether Shrine is a Creature type.
In grammar, it's acting as an adjective, which makes it confusing, but it's better to think of a Kindred card as saying "Creature Enchantment" or whatever sort of card it is.
It's explicitly mentioned in this article, and MaRo has talked about it on Twitter and his Tumblr.
They also don't use Tribe in VtM. They use Clan. Even then, I'd be iffy about using VtM as an example. The newer books are much much better, but the original is from 1991, and it's horrifying how much bigotry is in that book that was old even for the time. I love VtM, but it's far from flawless.
Here's an article from the SPLC from 2001 talking about the trouble with Tribe.
EDIT: And I want to stress, this isn't a "You're racist for using tribe!" type situation. It's a "This language isn't as useful as it could be." type situation.
Is Latinx just a way of saying "Latino or Latina or Latin-other?" To include all three in the same group. Traditionally you'd say Latinos to refer to everyone in the group, and that works, but some might reasonably accuse it of being sexist. Shrug
It's not so much "That's sexist" as "It's language that doesn't do a great job of including people across the whole spectrum of gender, especially non-binary folks." Latinx was an invention of...well, from my admittedly limited understanding, folks primarily in the US. A more recent switch has been to Latine, as it conjugates way better and is easier to pronounce. There's a lot of debate on this, and it largely comes down to personal preference. Sort of like the use of the Singular They in English going out of and then coming back into usage.
It's just one of those complicated facets of language as an ever-changing beast as our understanding of the world gets that little bit clearer.
I mean, the same thing happens in return with Western religious beliefs and mythology. I don't think its strictly just a Western thing. I'd argue that the presence of Angels in Ixalan recently was equally offensive if we take a similar approach. Aztecs don't have claim to Judeo-Christian mythology.
I will agree that it's not specifically a Western thing. But any group that has historically oppressed others, or taken efforts to eradicate someone else's culture and replace it with their own, should probably try their hardest to treat representation of that culture in their work with care.
Japanese media doesn't need to be super careful about their use of Christian iconography, for example (though there are still lines to not be crossed); but they should probably be careful about their depictions of Chinese and Korean people or aspects of their culture.
Your example doesn't quite work by that metric. However, it also doesn't work by a different metric. This set wasn't made by Aztecs. They're all dead, for one. But it also wasn't made by the modern Indigenous cultures. It was made by mostly white people, of a mostly Jewish or Christian background. It's Westerners adding their culture to media that is largely pulled from a different culture. One they're treating with, from my admittedly ignorant eyes, with some amount of respect.
Exactly, words in different contexts mean different things. But the context here is "a group of Magic: The Gathering cards that mechanically care about a specific creature type". There isn't even an implication of painting indigenous real-world cultures in a negative light. So why are we erasing its usage in ANY context, just because it has ONE negative connotation?
Because it's a massive connotation. You'll notice I never said anything about indigenous people with relation to the word. I just said it has baggage.
It's also just, like, more correct to use a different word. Not politically correct, but actually correct. Tribal as a term to collect every single creature of a type is sort of like saying "Well, they're both in the EU, so the people of France and Italy are the same."
I'm sure there's some other corner cases like that, plus bringing it in line with the other "You may cast from Exile" effects that are more common these days.
https://markrosewater.tumblr.com/post/733388825429213184/1-props-on-kindred-its-a-really-good#notes
In grammar, it's acting as an adjective, which makes it confusing, but it's better to think of a Kindred card as saying "Creature Enchantment" or whatever sort of card it is.
They also don't use Tribe in VtM. They use Clan. Even then, I'd be iffy about using VtM as an example. The newer books are much much better, but the original is from 1991, and it's horrifying how much bigotry is in that book that was old even for the time. I love VtM, but it's far from flawless.
Here's an article from the SPLC from 2001 talking about the trouble with Tribe.
EDIT: And I want to stress, this isn't a "You're racist for using tribe!" type situation. It's a "This language isn't as useful as it could be." type situation.
It's not so much "That's sexist" as "It's language that doesn't do a great job of including people across the whole spectrum of gender, especially non-binary folks." Latinx was an invention of...well, from my admittedly limited understanding, folks primarily in the US. A more recent switch has been to Latine, as it conjugates way better and is easier to pronounce. There's a lot of debate on this, and it largely comes down to personal preference. Sort of like the use of the Singular They in English going out of and then coming back into usage.
It's just one of those complicated facets of language as an ever-changing beast as our understanding of the world gets that little bit clearer.
I will agree that it's not specifically a Western thing. But any group that has historically oppressed others, or taken efforts to eradicate someone else's culture and replace it with their own, should probably try their hardest to treat representation of that culture in their work with care.
Japanese media doesn't need to be super careful about their use of Christian iconography, for example (though there are still lines to not be crossed); but they should probably be careful about their depictions of Chinese and Korean people or aspects of their culture.
Your example doesn't quite work by that metric. However, it also doesn't work by a different metric. This set wasn't made by Aztecs. They're all dead, for one. But it also wasn't made by the modern Indigenous cultures. It was made by mostly white people, of a mostly Jewish or Christian background. It's Westerners adding their culture to media that is largely pulled from a different culture. One they're treating with, from my admittedly ignorant eyes, with some amount of respect.
Because it's a massive connotation. You'll notice I never said anything about indigenous people with relation to the word. I just said it has baggage.
It's also just, like, more correct to use a different word. Not politically correct, but actually correct. Tribal as a term to collect every single creature of a type is sort of like saying "Well, they're both in the EU, so the people of France and Italy are the same."